Die Grenzen überwinden

Veranstaltungsrückblick

„Grenze: Abgrenzung.
Hier leben wir. Dort leben andere.
Nicht unbedingt Feinde. Nicht unbedingt Fremde.
Andere eben.“ (André Weckmann, 1986)

Der Oberrhein zählt zu den beispielhaften transnationalen europäischen Regionen. Bei den Vorträgen wurde der Frage nach den Impulsen, die solche Prozesse auslösen und fördern nachgegangen. Weiter wurde untersucht, inwiefern diese auf Überlegungen und Initiativen politischer Entscheidungsträger, auf die Tatkraft von Vereinen, Verbänden und Vermittlerorganisationen sowie auf das Handeln Einzelner zurückzuführen sind. Zum Schluß wurde auch hinterfragt, welche Funktion in Zukunft den Städtepartnerschaften aufgrund der fortschreitenden Bürokratisierung der mit EU-Zuschüssen geförderten Programme zukommen wird.
Ein spannendes Thema, ein gelungener Abend!

Vielen Dank an unsere Gäste Dr. Patrice Harster (Eurodistrict PAMINA) und Dr. Jean-Christophe Meyer (Université de Strasbourg), die nicht nur als Experten auftreten, sondern auch als Bürger, die mit viel Herzblut dafür eintreten, dass Verständnis und gemeinsames Handeln grenzüberschreitend ständig wachsen und selbsverständlicher werden.

________________________________________________________________

„Frontière : démarcation.
Nous vivons ici. D’autres vivent là-bas.
Pas forcément ennemis. Pas forcement amis.
Des autres en somme.“ André Weckmann (1986)

La coopération transfrontalière a conféré une dimension plus humaine à la réconciliation franco-allemande dans l’espace du Rhin supérieur et celui-ci a dès lors été souvent cité dans la liste des régions européennes transnationales exemplaires. Quel est le rôle des jumelages de proximité franco-allemands ? Quelle est leur contribution au „dépassement de la frontière“ dans cette
région ? La soirée du jeudi 12 avril a été riche en échanges et en retrouvailles.

Vivement jeudi!

Bildhinweis: pixabay, Dr. Caroline Mary-Franssen

24. Kulturtage Vogelstang

Aus der Region – Veranstaltungshinweis

Envie de culture dans la région? Aktuell finden die 24. Kulturtage Vogelstang statt. Bis in den Mai hinein erwarten Sie abwechslungsreiche Kulturveranstaltungen.

Werfen Sie doch ein Blick in das Programm: 24 Kulturtage Vogelstang_Programm

Das ausführliche Programm der 24. Kulturtage erhalten Sie  bei den Bürgerdiensten und in der Buchhandlung Wallstadt in der Römerstraße 27.

Französischer Markt in Mannheim

Auf den Kapuzinerplanken findet zur Zeit ein Französischer Markt statt. Seit Freitag 6. bis Samstag 21. April können Sie täglich von 11:00 bis 21:00 Uhr*  dort flanieren, sich über deutsch-französische Aktivitäten aus der Metropolregion informieren und Spezialitäten aus Frankreich kosten. Viel Vergnügen!

Am Montag, 9. Mai war die DFV am Stand des Institut Français Mannheim vertreten. Merci à tous pour vos questions et vos idées!

*Sonntags geschlossen und teilweise abweichende Öffnungszeiten.

Sinfonieorchester der Garde républicaine in Mannheim

Veranstaltungshinweis

Saviez-vous que la Garde républicaine est constituée à la fois d’un régiment de cavalerie, de deux régiments d’infanterie et aussi de formations musicales ?

Das Sinfonieorchester der Garde républicaine kommt am Mittwoch 9. Mai nach Mannheim. Das Benefizkonzert findet um 19 Uhr im Rosengarten statt und wird zugunsten deutsch-französischer Jugendbegegnungen vom Salon diplomatique e.V. in Zusammenarbeit mit dem Mannheimer Honorarkonsulat sowie dem Frankfurter Generalkonsulat veranstaltet.

Für das Konzert bedarf es einer Voranmeldung über: https://www.xing-events.com/SODFGR.html
Hierfür wird kein Xing-Profil benötigt. Wählen Sie die Anzahl der Tickets aus und klicken Sie auf „weiter“…

Après mai / Die wilde Zeit

ciné-club

FRA 2012. R: Olivier Assayas. DA : Clément Métayer, Lola Créton, Felix Armand, Carole Combes. 122 Min. OmdtU. FSK: 12

Gilles, un élève de 17 ans grandit dans une époque mouvementée : l’après -mai 68. Lui et ses amis étaient trop jeunes à l’époque pourparticiper aux manifestations – aujourd’hui, trois ans plus tard, l’espritrévolutionnaire est toujours vivant. Entre politique et rébellion, amour et jeunesse, art et culture pop, Gilles suit le mouvement de cettepériode de renouveau engagé et se laisse emporter par l’esprit de sontemps. Il découvrira l’amour, verra naître sa passion pour la peinture et le cinéma – tout en sachant qu’il devra se frayer son chemin parmi ses amis, ses ambitions politiques et ses rêves personnels.
Inspiré par ses souvenirs de jeunesse, Olivier Assayas (CARLOS)dépeint l’ambiance de la jeunesse des années 70 : non pas sous forme d’une nostalgie rétro, mais plutôt tel un portrait honnête d’une adolescence courte mais passionnée.

Jeudi 26.04.2018, 19h30, VO, au Cinema Quadrat, Collinistr. 1, 68161 Mannheim, entrée dés 19h.


L‘Après-Mai 68 – 50 ans déjà!
Nous vous invitons à notre soirée thématique autour du jubilé de mai 1968. Levons notre verre de l‘amitié en toute convivialité, avant que trois étudiantes de Mannheim nous interprètent ce qu‘il reste de l‘esprit révolutionnaire.

DIE WILDE ZEIT

Gilles, 17jähriger Schüler, lebt in einer wilden Zeit: Der Zeit nach dem Mai ’68. Für den wirklichen Protest damals waren er und seine Freunde zu jung – doch auch drei Jahre später spüren sie den revolutionären Impuls, der in den End-Sechziger Jahren durch Frankreich drängte. Zwischen
Politik und Rebellion, Liebe und Jugend, Kunst und Popkultur treibt Gilles durch die kreative Aufbruchstimmung der Zeit, wird von ihr mitgerissen. Er entdeckt die Liebe, sein Interesse für Malerei und Film – und weiß gleichzeitig, dass er zwischen seinen Freunden, seinen politischen Überzeugungen und seinen ganz persönlichen Träumen einen eigenen Weg finden muss.

Beeinflusst von seinen eigenen Jugenderinnerungen zeichnet Olivier Assayas (CARLOS –
DER SCHAKAL) das Bild einer Jugend in den frühen 1970er Jahren: Nicht als Retro-Nostalgie, sondern als aufrichtiges Porträt einer Epoche der kurzen, flammenden Jugendzeit.

Donnerstag, 26.04.2018, OV.m.dt.U., 19:30, im Cinema Quadrat, Collinistr.1, 68161 Mannheim

Einlass bereits ab 19 Uhr:
Themenabend: L‘Après-Mai 68 – 50 ans déjà!
Herzlich willkommen zu unserem Themenabend anlässlich des 50. Jubiläums der französischen 68er. Lassen Sie uns auf den Zeitgeist anstoßen, bevor uns drei Studentinnen der Uni Mannheim eine Einführung in die damaligen Geschehnisse geben werden.


Eintrittspreise :
8 € — Regulär
6 € — Ermäßigt (Schüler/Studenten/ Institut Français-Sprachkurs-teilnehmer/ DFVMitglieder*)
5 € — Mitglieder Cinema Quadrat
Aufpreis bei Überlänge (ab 140 Min.): 1,50 €.
*Sie erhalten den ermäßigten DFV-Eintritt, wenn Sie sich bis zum 25. april 2018 per E-Mail bei unserem Vorstandsmitglied und Organisatorin des Ciné-clubs Cosima Besse (cosima.besse@dfv-rhein-neckar.org) anmelden.

Eine Kooperation des Cinema Quadrat, des Institut Français Mannheim und der Deutsch-Französischen Vereinigung Rhein-Neckar. Mit freundlicher Unterstützung des Romanischen Seminars der Universität Mannheim.

Vivement jeudi!

Die Grenzen überwinden

Vortrag

Die Grenzen überwinden: Zusammenarbeiten und Miteinanderleben am Oberrhein

Zu Gast zwei Experten des Deutsch-Französischen:
Dr. Jean Christophe Meyer (Universität Straßburg): Deutsch-französische Städtepartnerschaften am Oberrhein, ein Erfolgsmodell?
Dr. Patrice Harster (Direktor des Eurodistrikts PAMINA): Die europäische Integration erfolgreich verwirklichen: Das Beispiel des Eurodistrikts PAMINA an der deutsch-französischen Grenze

In der zweiten Hälfte des vergangenen Jahrhunderts trug die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Rahmen des europäischen Integrationsprozesses erheblich dazu bei, dass auch am Oberrhein die „Narben der Geschichte“ allmählich heilten und dieses Gebiet zu den beispielhaften transnationalen europäischen Regionen gezählt wurde. In diesem Zusammenhang stellt man zwangsläufig die Frage nach dem Stellenwert deutsch-französischer Städtepartnerschaften und deren Beitrag zur „Überwindung der Grenze“ in dieser Region. Darüber hinaus erleichtert und stärkt das Eurodistrikt PAMINA die grenzüberschreitende Zusammenarbeit für eine nachhaltige und gleichmäßige Entwicklung des Gebiets, um so das alltägliche Leben der Bürger zu verbessern.

Moderation: Dr. Caroline Mary-Franssen (Universität MA, DFV)

Kommen Sie vorbei: Donnerstag, 12. April 19:00 – 20:30, im Schloss Mannheim, Fuchs Petrolub Festsaal (Schloss Ostflügel) Raum O 138.

Kooperationspartner: RomSem der Universität Mannheim, ABSOLVENTUM UNI-MANNHEIM, Institut Français und Deutsch-Französische Vereinigung Rhein-Neckar.

Vivement jeudi!

Le management à la française

Vortrag

Existe-t-il un management à la française ?

Notre invitée, Dr. Catherine Müller-Kroll y répondra en donnant trois clés. Participez à cette soirée jeudi 15 mars à 18h en salle EW 145 dans le château de Mannheim.

Dr. Caroline Mary-Franssen (Université MA, Coprésidente DFV) animera la soirée.

Partenariats : Université de Mannheim, RomSem et DFV


Gibt es ein Management à la française?

Zu dieser und weiteren Fragen wird Dr. Catherine Müller-Kroll am Donnerstag, den 15. März um 18 Uhr referieren. Der Vortrag findet im Raum EW 145 der Universität Mannheim statt. Kommen Sie vorbei und diskutieren Sie mit!

Moderation: Dr. Caroline Mary-Franssen (RomSem, Ko-Präsidentin DFV)
Der Vortrag findet auf Französisch statt.

Kooperation: Universität Mannheim, RomSem und DFV

 

vivement jeudi!

Ehrenamtsbörse an der Uni Mannheim

Gestern war die DFV auf der 10.  ABSOLVENTUM-Ehrenamtsbörse „Soziales Engagement“ an der Uni MA mit einem Stand vertreten. Wir haben uns mit Freuden den vielen Fragen gestellt, unsere Arbeit vorgestellt und mit Begeisterung das Reichtum an ehrenamtlicher Mitarbeitsmöglichkeit in Mannheim entdeckt.
Un grand merci an Absolventum für die Organisation und an die vielen Besucher für ihr Interesse.

Bis zum nächsten Jahr!

Mehr dazu:
https://www.absolventum.de/…/Absolventum_Ehrenamtsboerse_Au…

Bild könnte enthalten: Text

 

Weltfrauentag – Amélie Saadia chante Barbara

Barbara, une grande artiste si proche de nous, si proche de tous et pourtant si inatteignable. Barbara, sa parole universelle, tellement singulière et touchante. Dans son programme Barbara, Amélie Saadia chante et joue les chansons des années 60 de Barbara. Des chansons de jeunesse déjà empreintes de rondeur, de profondeur mais aussi de la joie de vivre insouciante de Barbara, de son humour et de sa finesse. Amélie récitera aussi des extraits des Fragments d’un discours amoureux de Roland Barthes.

Amélie Saadia, chanteuse lyrique diplômée de l’Université des Arts de Berlin, spécialisée en musique baroque et contemporaine, se produit également en chansons – françaises et allemandes en s’accompagnant au piano.

Caroline Mary-Franssen (Université de MA, Coprésidente DFV) animera la soirée et donnera une brève introduction.

Le concert aura lieu le jeudi 8 mars à l’Université de Mannheim, en salle 0138 à 19h00.

Réservations (10 EUR / 8 EUR) : mary-franssen@phil.uni-mannheim.de


Die große Künstlerin Barbara ist uns so nah und doch unerreichbar: Ihr universelles Wort, so einzigartig und rührend. In ihrem Barbara gewidmeten Programm, singt und spielt Amélie Saadia die Lieder von der jungen Barbara aus den Sechzigern. Diese Lieder sind bereits geprägt von Offenheit, Tiefe und zugleich auch von Barbaras unbeschwerter Lebensfreude, Humor und Finesse. Amélie wird auch Auszüge aus Roland Barthes‘ Fragment d’un discours amoureux vorlesen.

Amélie Saadia, französische lyrische Sängerin und Mezzosoprane, Absolventin der Universität der Künste in Berlin hat sich auf barocke und zeitgenössische Musik spezialisiert, tritt auch mit französischen und deutschen Chansons auf, indem sie singt und zugleich sich am Klavier begleitet.

Grußwort und Moderation: Dr. Caroline Mary-Franssen (Universität MA, Co-Präsidentin der DFV)

Das Konzert findet am Donnerstag, den 8. März in der Mannheimer Universität im Saal O138 statt.

Anmeldung (10 EUR / 8 EUR) : mary-franssen@phil.uni-mannheim.de

Kooperation: Universität Mannheim, RomSem und DFV

Vivement jeudi!